
Z
Z
u
u
s
s
a
a
m
m
m
m
e
e
n
n
b
b
a
a
u
u
–
–
A
A
s
s
s
s
e
e
m
m
b
b
l
l
y
y
–
–
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
g
g
e
e
–
–
М
М
о
о
н
н
т
т
а
а
ж
ж
–
–
M
M
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
–
–
M
M
o
o
n
n
t
t
e
e
r
r
i
i
n
n
g
g
A
A
s
s
e
e
n
n
n
n
u
u
s
s
–
–
A
A
l
l
v
v
á
á
z
z
s
s
z
z
e
e
r
r
e
e
l
l
é
é
s
s
e
e
–
–
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
ž
ž
a
a
p
p
o
o
d
d
v
v
o
o
z
z
j
j
a
a
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
g
g
g
g
i
i
o
o
d
d
e
e
l
l
t
t
e
e
l
l
a
a
i
i
o
o
d
d
i
i
a
a
p
p
p
p
o
o
g
g
g
g
i
i
o
o
–
–
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
g
g
e
e
–
–
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
ż
ż
–
–
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
r
r
e
e
a
a
M
M
o
o
n
n
t
t
e
e
r
r
i
i
n
n
g
g
–
–
M
M
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
–
–
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
ž
ž
a
a
8
Räder montieren
Mount wheels
Montage des roues
Монтиране на колелата
Montáž kol
Montering af hjul
Pyörien asennus
A kerekek felszerelése
Montiranje kotača
Montaggio delle ruote
Wielen monteren
Montera hjulen
Montarea roţilor
Hjul montering
Montaż kół
Montaža koles
! Die Tischplatte kann je nach Länge des zu spaltenden
Holzes in drei verschiedenen Höhen angebracht werden.
! In jeder Einbauposition ist ein Verriegelungsbolzen
vorhanden.
! Setzen Sie die Tischplatte in die entsprechenden
Haltewinkel ein.
! Achten Sie darauf, dass der Verriegelungsbolzen
eingerastet ist.
! Depending on the length of the wood to be cleaved, the
table can be mounted at three different heights.
! Locking bolt is available in every installation position.
! Fit the table into the appropriate mounting angles.
! Pay attention that the locking bolt is engaged.
! La table peut être fixée sur trois hauteurs différentes selon la longueur du bois à fendre.
! Des crochets de verrouillage se trouvent à chaque position de montage.
! Intégrez la table dans l'an’le de retenue correspondant.
! Veillez à ce que la manette de verrouillage soit encliquetée.
! В зависимост от дължината на цепеницата плотът на масата може да се монтира на три различни
височини.
! Във всяко монтажно положение има заключващи болтове.
! Поставете плота на масата в съответните захващащи винкели.
! Внимавайте заключващият болт да е фиксиран.
! Stůl lze podle délky štípaného dříví umístit do tří různých výšek.
! V každé montážní poloze jsou zajišťovací čepy.
! Stolní desku vložte do příslušných přídržných úhelníků.
! Dbejte, aby zajišťovací čep zcela zapadl.
Komentarze do niniejszej Instrukcji